"Sin fronteras" (Ohne Grenzen) ist ein Song, der von Karol Sevilla und Carolina Kopelioff gesungen wird.
Text[]
Digo neta a la verdad
Digo padre a lo genial
Pero hay cosas que no cambian
Un idioma universal
Yo campera a la chamarra
Todo gira, todo cambia
Tú mi amiga, compañera
Es lo mismo, ya verás
Al principio me sonabas diferente
Tan distinta en medio de toda la gente
Y al final me di cuenta, es extraño
Pero yo te entiendo igual
Puedo sentir, puedo confiar
Sincronía en movimiento
En el mismo sentimiento
Puedo decir, puedo escuchar
Sé que tú estás conmigo
Y no estoy sola
La amistad, la inventamos a nuestra manera
Y no tiene fronteras, ni idioma, ni bandera
Digo neta a la verdad
Digo padre a lo genial
Pero hay cosas que no cambian
Un idioma universal
Yo campera a la chamarra
Todo gira, todo cambia
Tú mi amiga, compañera
Es lo mismo, ya verás
Al principio me sonabas diferente
Tan distinta en medio de toda la gente
Y al final me di cuenta, es extraño
Pero yo te entiendo igual
Puedo sentir, puedo confiar
Sincronía en movimiento
En el mismo sentimiento
Puedo decir, puedo escuchar
Sé que tú estás conmigo
Y no estoy sola
La amistad, la inventamos a nuestra manera
Y no tiene fronteras, ni idioma, ni bandera.
Ich sage „neta“ zur Wahrheit
Ich sage „padre“ zu genial
Aber es gibt Dinge, die sich nicht ändern
Eine universelle Sprache
Ich Jacke zu „chamarra“
Alles dreht sich alles ändert sich
Du meine Freundin, Weggefährtin
Es ist das gleiche, du wirst sehen
Zuerst klangen du und ich verschieden
So unterschiedliche inmitten der ganzen Leute
Und schließlich wurde es mir klar, es ist seltsam.
Aber ich verstehe dich gleich
Ich kann fühlen, kann vertrauen
Gleichzeitigkeit in Bewegung
In demselben Gefühl
Ich kann sagen, kann hören
Ich weiß, dass du bei mir bist
Und ich bin nicht allein
Die Freundschaft, erfinden wir sie auf unsere Art
Und sie hat weder Grenzen noch Sprache noch Fahne
Videos[]
Gallerie[]
➡️ Um Bilder von Sin fronteras zusehen, gehe auf Sin fronteras/Gallerie.